?

Log in

No account? Create an account
Ода Нобунага

gwinplane


Записки морализатора пустоты...


Previous Entry Share Next Entry
Упоротая Ницой и великое русское море
Ода Нобунага
gwinplane
В последней фразе - до боли знакомые нотки. Но то такое, могло показаться.

ПЕРЕВОД:
Пошла в LAVINA. Сын пригласил в кино. Побежал за попкорном. Стою. Одна. Среди великого русского моря. Одна. Песчинка. А вокруг сплошной тамбов.

Откуда? Откуда взялись все эти люди? Министр образования утверждает, что школ на Тамбовской языке все меньше. Кто? Кто штампует этих тамбовцев и на какой фабрике? Общественные активисты, которые «защищают» язык, говорят, что тот процент школ, остался с тамбовским языком, не делает погоды. Откуда берется это море?

Стою. В Тамбове. Хотя это Киев. Спрашиваю себя: «Куда делась вся моя (и тысяч таких как я) десятками лет проделаная работа? Сколько встреч посещено. Сколько лекций прочитано. Сколько уроков проведения. Сколько рассказов и сказок написано? Все в песок » Все вокруг иностранцы: в самолете и в подземке.

Посетители, сплошная молодежь - тамбов. Обслуживание, сплошная молодежь - тамбов. ОТКУДА?

- Здравствуйте, следующий ... Здравствуйте, что вы хатели ... Здравствуйте, прахадите ... Здравствуйте, у нас акция ... Здравствуйте, вазьмите ето ... Здравствуйте ...

- Почему вы все говорите со мной по-Тамбовской?
- Мы гаварим на языке клиента.
- Я еще и рта не открыла, почему вы все Тулы мне свой Тамбов !!!

Куда. Вы. Все. Дели. УКРАИНУ ??? Пока ребята воюют, а вы у них за спинами сидите в комфорте. КУДА. ВЫ. ВСЕ. ДЕЛИ. УКРАИНУ ???


promo gwinplane march 13, 2014 21:35
Buy for 100 tokens
Промоблок свободен. Размещение поста в промоблоке стоит 100 жетонов и ВСЕГДА будет столько стоить. Если это поможет кому-то - я только рад.

  • 1
А как по украински будет попкорн? Кукросмажа?

Тогда еще вопрос , как правильно "побiг за попкорном" или "побiг за пiпкирним"? Что-то мне кажется что дама падежи строит по нормам русского, а не украинского.

Правильно-то будет не "побiг за...", а "побiг по..."

Спасибо. А с падежным окончанием точно наврала - это місцевий падеж, и правильно "Побiг по пiпкирнi".

Да нет же! "...по пiпкiрн"!

Да откуда вы взяли этот "піпкірн"? Попкорн и будет покорн. Пока ещё эти дебилы украинизированную замену этому слову не придумали. Не изуродовали так же, как в своё время выдумали свои безобразные літОвища (аэродром), слУхавку (телефонная трубка), автівку (автомобиль), хелікоптер (вертолёт), амбасАду (посольство).

Звиняйте - неудачно пошутила.

Микроб - дрiбень
гинеколог - пiхвознавець
презерватив - нацюцюрник
эксгумация - труповыкоп
вертолёт - гвынтокрыл
с днём рождения - з гепi бёздеем

Всiх вхурделило!

Edited at 2018-02-26 03:07 pm (UTC)



Министр просвещения ­России славянофил Александр Шишков предложил вообще отказаться от иностранных слов. В результате появились анекдотичные замены: «мокроступы» вместо «галош», «трупоразъятие» вместо «анатомии», «шарокат» вместо «бильярда».

А точно не "в" ??? )))

Персонально для Ницой - "в". И пiдсрачник в качестве бонуса.

попкорн и будет

условно говоря, они должны были придумать свой новоязный термин. но технологии вот именно такого взрывного приготовления кукурузы (окаменелых зерен) "нэ було", то есть "смажэна кукурудза" не годится. мучаются, давятся, едят тамбовское )))

  • 1